春兴八首

高歌曾扣隔江船,楚泛吴游兴渺然。 山寺夜钟眠里月,洞庭春水坐中天。 翠笼鹦鹉空愁思,碧海鲸鱼几岁年。 一语故人三叹息,始知清庙有朱弦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渺然:形容遥远或深远的样子。
  • 翠笼:指鸟笼,这里特指装鹦鹉的笼子。
  • 鲸鱼:这里指海中的鲸鱼,象征着广阔和深邃。
  • 清庙:古代祭祀祖先的宗庙,也泛指宗庙。
  • 朱弦:指古代宗庙中使用的红色琴弦,象征着庄重和神圣。

翻译

我曾在江边高歌,敲击着隔江的船只,那时在楚地和吴地游历时,心情遥远而深邃。 在山寺的夜晚,我在睡梦中听到钟声,月光照耀着我;春天坐在洞庭湖边,看着湖水仿佛坐拥整个天空。 装在翠绿笼子里的鹦鹉空有愁思,而碧海中的鲸鱼又经历了多少岁月。 一句话让故人叹息三次,我这才明白,宗庙中的朱弦有着深远的意义。

赏析

这首作品通过描绘诗人在楚吴之地的游历经历,表达了对自然美景的沉醉和对时光流转的感慨。诗中“山寺夜钟眠里月,洞庭春水坐中天”一句,以静谧的夜晚和辽阔的湖水为背景,展现了诗人内心的宁静与超然。结尾处提及“清庙有朱弦”,则隐含了对传统文化的尊重和对历史深度的思考。整首诗语言凝练,意境深远,体现了诗人对自然与人文的深刻感悟。

李东阳

李东阳

李东阳,字宾之,号西涯。祖籍湖广长沙府茶陵,因家族世代为行伍出身,入京师戍守,属金吾左卫籍。李东阳八岁时以神童入顺天府学,天顺六年中举,天顺八年举二甲进士第一,授庶吉士,官编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部右侍郎、侍读学士入直文渊阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。官至特进、光禄大夫、左柱国、少师兼太子太师、吏部尚书、华盖殿大学士。死后赠太师,谥文正。 ► 1587篇诗文