宿吉公永安堂夜静怀澄复留一首
清酣散江风,展火对不寐。
澄怀入禅观,真若超世谛。
自顾衰飒境,挂住亦良计。
江山不厌客,诗壁无旷地。
州人亦可脩,舟楫日容易。
笑我雪鸿迹,天地堑为寓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 清酣:清新酣畅。
- 展火:点燃灯火。
- 澄怀:心境澄明。
- 禅观:禅定中的观想。
- 超世谛:超越世俗的真谛。
- 衰飒:衰败,凋零。
- 诗壁:题诗的墙壁。
- 舟楫:船只。
- 雪鸿迹:比喻行踪不定,如雪中鸿雁的足迹。
- 天地堑:比喻广阔的天地。
翻译
在江风清新酣畅中,我点燃灯火,无法入眠。心境澄明地进入禅定观想,仿佛真的超越了世俗的真谛。自视身处衰败凋零之境,能够停留也是一种良好的计策。江山不厌倦我这个客人,诗壁上已无空旷之地。州中的人们也可以修缮,船只日复一日地容易往来。笑我行踪不定,如同雪中鸿雁的足迹,天地广阔,我不过是暂时寄寓其中。
赏析
这首作品描绘了诗人在夜晚静思的情景,通过“清酣散江风”和“展火对不寐”的描绘,营造出一种宁静而深远的氛围。诗中“澄怀入禅观,真若超世谛”表达了诗人内心的超然与禅悟,体现了其对世俗的超脱和对精神境界的追求。后文通过“自顾衰飒境”和“江山不厌客”等句,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟,以及对漂泊生涯的淡然接受。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对世事变迁的豁达和对精神自由的向往。