光禄汝德

· 沈周
发舟自东川,行行渺西鹜。 返照变湖色,四浸映浮树。 轻风汎广水,低昂浪相互。 亦复疏雨零,顷耳遂澄霁。 延杯引丛语,殊莫省修路。 遥睇君子居,聊赋停云句。 欲撷汀洲芳,怅然无所遇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 光禄汝德:人名,可能是诗人的朋友。
  • 发舟自东川:从东川出发乘船。
  • 渺西鹜:渺茫地向西行进。
  • 返照变湖色:夕阳的余晖改变了湖水的颜色。
  • 四浸映浮树:四周的水面映照着漂浮的树木。
  • 轻风汎广水:轻风吹过广阔的水面。
  • 低昂浪相互:波浪高低起伏,相互交错。
  • 亦复疏雨零:也有些稀疏的雨点落下。
  • 顷耳遂澄霁:顷刻间,雨停了,天空变得晴朗。
  • 延杯引丛语:举杯邀请朋友共饮,引发了一番谈话。
  • 殊莫省修路:完全忘记了旅途的艰辛。
  • 遥睇君子居:远远地望着朋友的住处。
  • 聊赋停云句:随意吟咏,表达对朋友的思念。
  • 欲撷汀洲芳:想要采摘岸边的花草。
  • 怅然无所遇:感到惆怅,因为没有遇到想要的东西。

翻译

从东川出发乘船,缓缓向西行进,感觉一切都是那么渺茫。夕阳的余晖改变了湖水的颜色,四周的水面映照着漂浮的树木。轻风吹过广阔的水面,波浪高低起伏,相互交错。天空也有些稀疏的雨点落下,但顷刻间,雨停了,天空变得晴朗。举杯邀请朋友共饮,引发了一番谈话,完全忘记了旅途的艰辛。远远地望着朋友的住处,随意吟咏,表达对朋友的思念。想要采摘岸边的花草,却感到惆怅,因为没有遇到想要的东西。

赏析

这首作品描绘了诗人乘船旅行的所见所感,通过细腻的自然景色描写,展现了旅途中的宁静与变化。诗中“返照变湖色,四浸映浮树”等句,以生动的意象表达了湖光山色的美丽。同时,诗人在旅途中对朋友的思念之情也贯穿全诗,体现了深厚的友情。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和友情的热爱与向往。

沈周

沈周

沈周(1427年-1509年)字启南、号石田、白石翁、玉田生、有竹居主人等,明朝画家,吴门画派的创始人,明四家之一,长洲(今江苏苏州)人。生于明宣德二年,卒于明正德四年,享年八十二岁(虚八十三岁)。不应科举,专事诗文、书画,是明代中期文人画“吴派”的开创者,与文徵明、唐寅、仇英并称“明四家”。传世作品有《庐山高图》、《秋林话旧图》、《沧州趣图》。著有《石田集》、《客座新闻》等。 ► 1070篇诗文