(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
滩:河滩,河岸。梭舟:划船。吴侬:指对岸的人,吴地的人。浣春纱:洗涤春天的绸缎。
翻译
河滩上平铺着细沙,划船荡漾着飘落的花瓣。对岸的吴地人我不认识,他们在那边洗涤着春天的绸缎。
赏析
这首诗描绘了滩边的景色,通过船行、花落、人物对望等描写,展现出了一幅宁静优美的春日画面。诗人以简洁清新的语言,将自然景色与人物情感巧妙地融合在一起,给人以清新淡雅之感。
滩:河滩,河岸。梭舟:划船。吴侬:指对岸的人,吴地的人。浣春纱:洗涤春天的绸缎。
河滩上平铺着细沙,划船荡漾着飘落的花瓣。对岸的吴地人我不认识,他们在那边洗涤着春天的绸缎。
这首诗描绘了滩边的景色,通过船行、花落、人物对望等描写,展现出了一幅宁静优美的春日画面。诗人以简洁清新的语言,将自然景色与人物情感巧妙地融合在一起,给人以清新淡雅之感。