生日漫言
幼时慕八十,妄念笑荒唐。
八十思幼时,过事惊渺茫。
事过三万日,人如傀儡忙。
忙忙到衰老,傀儡是末场。
谬以百年算,畸日苦不长。
虽有六千日,长短未可量。
使长莫如前,使短亦不妨。
固非罹夭阂,白发映黄肠。
生顺与没宁,大观理之常。
今日喜饮酒,乐极发悲伤。
盗蹠不在寿,颜渊千载光。
寿亦何足重,所耻无流芳。
耻贫无润身,不耻食糟糠。
耻贱无克家,诗书在犹亡。
腐草举末焰,螺田怀馀香。
含灵参天地,息存还自强。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 傀儡(kuǐ lěi):木偶戏中的木头人,比喻受人操纵的人或组织。
- 罹夭阂(lí yāo hé):遭遇早逝的灾难。
- 黄肠:古代葬具,这里指老年。
- 盗蹠(dào zhí):古代传说中的盗贼,这里指恶人。
- 颜渊:孔子的弟子,以德行著称。
- 螺田:指田地,这里比喻微不足道的事物。
- 含灵:指有生命的东西。
翻译
小时候,我羡慕能活到八十岁,觉得那是一种荒唐的妄想。 到了八十岁,回想起幼时的想法,过去的岁月变得模糊不清。 经历了三万个日子,人们就像被操纵的傀儡一样忙碌。 忙碌到老,傀儡戏也就到了尾声。 错误地以为能活到一百岁,但那些多余的日子其实很苦,并不长。 虽然有六千天,但这些日子的长短无法预料。 如果日子长,不如从前;如果日子短,也无妨。 我并没有遭遇早逝的灾难,只是白发映衬着老年。 生得顺遂,死得安宁,这是常理。 今天我高兴地喝酒,快乐到极点却感到悲伤。 恶人盗蹠并不因长寿而受尊敬,颜渊虽死却名垂千古。 长寿又有什么值得重视的,最可耻的是没有留下好名声。 我耻于贫穷无法润养身体,但不耻于吃糟糠。 我耻于地位低下无法治理家业,但诗书仍在,家业虽亡犹存。 腐草还能发出最后的火焰,螺田还怀有馀香。 有生命的东西参与天地之间,只要存在就要自强不息。
赏析
这首作品通过对比幼时与八十岁的不同心境,表达了时间的流逝和人生的无常。诗中,“傀儡”一词巧妙地比喻了人们在忙碌中失去自我,成为生活的奴隶。诗人对长寿的看法颇为独特,认为长寿并非最重要的,重要的是留下好名声。诗的结尾强调了自强不息的精神,即使是在微不足道的事物中,也要保持生命的活力和尊严。整首诗语言简练,意境深远,反映了诗人对生命和时间的深刻思考。