(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 戒涂:涂(tú),道路。戒涂,即准备上路。
- 孤篷:指孤舟。
- 暝色:暝(míng),昏暗。暝色,即暮色。
翻译
准备上路时总是害怕旅途的艰险,一次又一次地登上了船只。峡口处的云彩飘忽不定,渡口前的水流自然而然地流淌。孤舟在落日下横渡,旅人的梦境被残秋的迫近所困扰。暮色无边无际,远望天空,幽暗的景象愈发深邃。
赏析
这首作品描绘了旅人在秋日傍晚乘舟出行的情景,通过“峡口云无定,津前水自流”等句,展现了旅途的不确定性和自然的恒常流动。诗中“孤篷横落日,客梦迫残秋”表达了旅人孤独的心境和对季节变迁的敏感。末句“暝色浑无际,寥天望转幽”则进一步以暮色的无垠和天空的幽深,加深了旅途的孤寂和旅人内心的沉思。整首诗语言凝练,意境深远,表达了旅人对未知旅途的忧虑和对自然变化的感慨。