淳安棹歌

淳安县前江水平,越女唱歌兰叶青。 山禽只管唤春雨,不道愁人不愿听。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淳安(chún ān):地名,古代浙江地区的一个县名。
  • 越女(yuè nǚ):古代越国的女子,代表美好的形象。
  • 兰叶(lán yè):兰花的叶子,象征高洁。
  • 山禽(shān qín):山中的鸟类。
  • 愁人(chóu rén):忧愁的人。

翻译

淳安县前的江水平静如镜面,越国女子唱歌时,兰叶翠绿。山中的鸟儿尽情呼唤着春雨,却不知忧愁的人并不愿意倾听。

赏析

这首诗描绘了淳安县前江水平静,越国女子唱歌的美好景象。通过山禽呼唤春雨的描写,表现出大自然的生机勃勃,与愁人的心境形成鲜明对比。诗中运用了兰叶、越女等意象,展现出优美的意境,让人感受到春天的生机与美好。

汪广洋

汪广洋

元明间扬州府高邮人,流寓太平,字朝宗。少事余阙,通经学,善篆隶,尤工诗歌。元末举进士。朱元璋召为元帅府令史,历江南行省都事、江西行省参政,入为中书参政。洪武四年,为右丞相。为人宽和自守。后以胡惟庸党案,谪海南,赐死。有《凤池吟稿》。 ► 539篇诗文