(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暧暧(ài ài):形容阳光温暖而柔和。
- 迟日:指春日,因春天日长,故称。
- 微微:轻轻地。
- 澹荡(dàn dàng):形容水面平静,这里指春风轻柔。
- 氤氲(yīn yūn):形容烟雾或云气浓郁。
- 暧碧空:指天空呈现出一种淡淡的蓝色。
- 徙倚(xǐ yǐ):徘徊,来回走动。
- 裴回:徘徊,流连不去。
- 妍华(yán huá):美丽的花朵。
- 竟夕:整夜。
翻译
温暖的阳光柔和地洒在春日里,轻轻的春风如同好扇般拂过。 风儿吹动着新生的叶片,阳光在浅浅的花丛中闪动着光芒。 平静的春风凝结了清朗的白昼,浓郁的云气在碧空中若隐若现。 渐渐地,绿水中泛起了波纹,我已感觉到花丛中的芬芳正在四散。 我徘徊在这美景中,心情格外舒畅,流连忘返,赏玩不尽。 美丽的花朵难以形容,整夜的气息都如此融洽和谐。
赏析
这首作品描绘了春天微风轻拂、阳光和煦的景象,通过细腻的笔触展现了春风的温柔和新生的活力。诗中“暧暧当迟日,微微扇好风”以对仗的形式,形象地描绘了春日的温暖和春风的轻柔。后文通过“澹荡凝清昼,氤氲暧碧空”等句,进一步以意境化的语言,表达了春风带来的宁静和生机。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对春天美好景色的热爱和赞美。