朝云引

巴西巫峡指巴东,朝云触石上朝空。巫山巫峡高何已,行雨行云一时起。 一时起,三春暮。若言来,且就阳台路。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巴西:古地区名,今四川省东部一带。
  • 巫峡:长江三峡之一,位于四川省巫山县东。
  • 巴东:地名,今湖北省西部,长江三峡地区。
  • 朝云:早晨的云雾。
  • 触石:碰到山石。
  • 上朝空:升上天空。
  • 高何已:高到什么程度。
  • 行雨行云:指巫山神女的传说,她能行云布雨。
  • 一时起:同时出现。
  • 三春暮:春天的末期。
  • 阳台:传说中巫山神女与楚怀王会面的地方。

翻译

在巴西的巫峡指向巴东,朝云触碰山石升上清晨的天空。巫山和巫峡高耸入云,行云布雨的神迹一时之间同时显现。 这些神迹同时显现,正值春末时节。如果说要来,那就前往传说中的阳台之路吧。

赏析

这首作品描绘了巫山巫峡的壮美景象和神秘氛围。通过“朝云触石上朝空”和“行雨行云一时起”的生动描绘,展现了自然景观的神奇变化。诗中提到的“阳台路”暗示了巫山神女的传说,增添了诗意的浪漫和神秘感。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然美景的赞美和对神话传说的向往。

郎大家宋氏

女诗人。玄宗天宝前在世。善作乐府诗,曾收入李康成《玉台后集》,列刘希夷前。事迹据《初唐诗纪》卷六〇。《全唐诗》存诗5首。 ► 5篇诗文

郎大家宋氏的其他作品