送韩湘赴江西从事

· 姚合
年少登科客,从军诏命新。 行装有兵器,祖席尽诗人。 细雨湘城暮,微风楚水春。 浔阳应足雁,梦泽岂无尘。 猿叫来山顶,潮痕在树身。 从容多暇日,佳句寄须频。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 登科:指通过科举考试。
  • 诏命:皇帝的命令。
  • 行装:出行的装备。
  • 祖席:送行的宴席。
  • 湘城:指湖南一带的城市。
  • 楚水:指楚地的河流。
  • 浔阳:地名,今江西省九江市。
  • 梦泽:指洞庭湖,古代称梦泽。
  • 猿叫:猿猴的叫声。
  • 潮痕:潮水退去后留在岸边的痕迹。
  • 从容:悠闲自在。
  • 暇日:空闲的日子。

翻译

年少时便通过科举考试的才子,如今接到皇帝的命令去从军。 行囊中装着兵器,送行的宴席上全是诗人。 细雨中湘城的傍晚,微风里楚水的春天。 浔阳应该有足够的大雁,梦泽难道没有尘埃吗? 猿猴在山顶上叫唤,潮水退去后树身上留下了痕迹。 悠闲自在的日子里,要频繁寄送佳句。

赏析

这首诗是姚合送别韩湘赴江西从军时所作。诗中描绘了送别的场景,以及对韩湘旅途的想象和祝愿。通过“细雨湘城暮,微风楚水春”等句,展现了湖南春天的美景,同时也表达了诗人对友人的不舍和祝福。诗的最后两句“从容多暇日,佳句寄须频”,则体现了诗人希望韩湘在闲暇之余,能够多寄佳句,保持联系的愿望。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了唐代送别诗的典型风格。

姚合

姚合

唐陕州硖石人,一说吴兴人。姚崇曾孙,一说姚崇曾侄孙。宪宗元和十一年进士。授武功主簿,世称姚武功。敬宗宝历中为监察御史。文宗大和中,出为金、杭州刺史。入为谏议大夫,改给事中。时民诉牛羊使夺其田,诏朱俦覆按,猥以田归使,合劾发其私,以地还民。官终秘书监。工诗,其诗称武功体。与贾岛并称贾姚或姚贾。曾选王维、钱起等人诗编为《极玄集》。有诗集等。 ► 513篇诗文