夏雨后题青荷兰若

僧舍清凉竹树新,初经一雨洗诸尘。 微风忽起吹莲叶,青玉盘中泻水银。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兰若(rán ruò):指寺庙,是梵语“阿兰若”的简称,意为寂静无苦恼烦乱之处。
  • 诸尘:指尘埃,这里比喻世俗的烦恼。
  • 青玉盘:比喻莲叶。
  • 水银:比喻雨水。

翻译

僧舍周围清凉宜人,竹树焕然一新, 一场夏雨洗净了所有的尘埃。 微风忽然吹动莲叶, 就像青玉盘中倾泻的水银。

赏析

这首作品描绘了夏日雨后寺庙的清新景象。首句“僧舍清凉竹树新”直接点出了雨后的清凉与竹树的新绿,营造出一种宁静而生机勃勃的氛围。次句“初经一雨洗诸尘”进一步以雨洗尘埃的意象,比喻雨后世界的纯净与清新。后两句“微风忽起吹莲叶,青玉盘中泻水银”则通过微风、莲叶、水银等细腻的描绘,生动地展现了雨后水珠在莲叶上滚动的美丽画面,语言优美,意境深远。

施肩吾

唐睦州分水人,字希圣。宪宗元和进士。后隐居洪州西山,世称“华阳真人”。为诗奇丽。有《西山集》。 ► 211篇诗文