春秋战国门再吟

· 周昙
谔谔能昌唯唯亡,亦由匡正得贤良。 一从忠谠无周舍,吾过何人为短长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谔谔:直言不讳的样子。
  • 唯唯:恭敬而顺从的样子。
  • 匡正:纠正错误。
  • 忠谠:忠诚正直。
  • 周舍:周朝的贤臣,以忠诚正直著称。

翻译

直言不讳能够昌盛,而恭敬顺从则会导致灭亡,这是因为能够纠正错误并得到贤良之士的支持。一旦没有了像周舍那样忠诚正直的人,我的过失又有谁来评说长短呢?

赏析

这首诗通过对比“谔谔”与“唯唯”的不同结果,强调了直言进谏的重要性。诗中提到“匡正得贤良”,表明纠正错误和选拔贤才是国家昌盛的关键。后两句则表达了对忠诚正直之士的怀念,以及对他们缺失后无人评判过失的忧虑。整首诗语言简练,寓意深刻,体现了作者对国家兴衰的深刻思考。

周昙

唐末诗人,曾为国子直讲。擅咏史诗,以概括叙述史事为主,立意较平,然亦间有新意。《崇文总目》别集类四著录《咏史诗》8卷。《全唐诗》存诗2卷。 ► 196篇诗文