(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绿水:清澈的水。
- 双鸳:一对鸳鸯,常用来比喻夫妻或情侣。
- 一已沈:已经沉没。
- 皇天:天,指天意或命运。
- 配:匹配,指命运的安排。
- 禽:鸟类。
- 血涕:血泪,指因悲痛而流的血泪。
- 霜刃:锋利的刀剑。
- 朱殷:深红色,这里指血迹。
- 未死心:不死心,指坚定的意志或不放弃的决心。
翻译
清澈的水中,一对鸳鸯已经沉没, 天意又想要将它们与何种鸟儿相配? 没有让血泪随着锋利的刀剑流淌, 谁能看见那深红的血迹,证明我未曾放弃的心?
赏析
这首诗通过描绘一对沉没的鸳鸯,隐喻了悲剧的爱情或命运。诗中“绿水双鸳一已沈”描绘了一幅凄美的画面,而“皇天更欲配何禽”则表达了对命运无情安排的无奈和质疑。后两句“不将血涕随霜刃,谁见朱殷未死心”则强烈地表达了即使面对死亡和绝望,内心的坚持和不屈不挠的精神。整首诗语言简练,意境深远,情感强烈,展现了诗人对命运的抗争和对爱情的执着。