酒德

· 孟郊
酒是古明镜,辗开小人心。 醉见异举止,醉闻异声音。 酒功如此多,酒屈亦以深。 罪人免罪酒,如此可为箴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhǎn):打开,展开。
  • 异举止:异常的行为。
  • 异声音:异常的声音。
  • 酒屈:酒的负面影响。
  • (zhēn):箴言,劝诫的话。

翻译

酒如同古老的明镜,能够揭开小人的真面目。 醉酒时能看见他们异常的行为,醉酒后能听见他们异常的声音。 酒的功用如此之多,但其负面影响也同样深远。 让有罪的人免于饮酒,这样的做法可以成为一种劝诫。

赏析

这首作品通过酒这一媒介,揭示了人性的复杂和社会的现实。孟郊以酒为镜,比喻酒能揭露人的真实面目,尤其是那些小人的异常行为和声音。诗中不仅赞颂了酒的正面作用,如使人放松、坦诚相见,同时也指出了酒可能带来的负面影响,如使人失去理智、行为失控。最后,诗人提出了一种社会伦理的建议,即让有罪的人避免饮酒,以免加重其罪行,这种观点体现了诗人对社会责任的深刻认识和道德关怀。整首诗语言简练,寓意深远,反映了孟郊对人性及社会的深刻洞察。

孟郊

孟郊

孟郊,唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。 ► 500篇诗文