嘲飞卿七首

·
翠蝶密偎金叉首,青虫危泊玉钗梁。 愁生半额不开靥,只为多情团扇郎。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翠蝶:绿色的蝴蝶,这里比喻女子头饰上的翠玉。
  • 金叉首:金制的发簪,形状像叉子,用于固定发髻。
  • 青虫:这里指的是一种绿色的宝石或装饰品,形状像虫。
  • 危泊:轻轻地停靠。
  • 玉钗梁:玉制的发钗,梁指钗的横梁部分。
  • 半额:指额头的一半,这里形容女子因愁苦而皱起的额头。
  • 不开靥:靥(yè),指酒窝,不开靥即不露出笑容。
  • 团扇郎:指手持团扇的男子,这里暗指女子所爱的男子。

翻译

翠绿的蝴蝶紧紧依偎在金色的发簪上, 青色的宝石轻轻停靠在玉钗的横梁。 愁苦使她的额头半皱,不露笑容, 只因为那多情的手持团扇的郎君。

赏析

这首诗通过细腻的描绘,展现了女子因思念心上人而愁苦的情感。诗中运用了翠蝶、金叉、青虫、玉钗等意象,形象地描绘了女子的头饰,同时也隐喻了她的心情。后两句直接表达了女子的情感,她因思念那多情的团扇郎而愁眉不展,无法露出笑容。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了唐代诗人段成式对女性情感世界的细腻把握。

段成式

唐齐州临淄人,世居荆州,字柯古。段文昌子。以荫为校书郎。研精苦学,秘阁书籍,披阅皆遍,尤深于佛书。累迁尚书郎。历吉州刺史、太常少卿。懿宗咸通初,出为江州刺史。解印,寓居襄阳,以闲放自适。与李商隐、温庭筠均长于以四六文撰写奏章公文,三人皆行十六,时号“三十六体”。又撰有笔记小说集《酉阳杂俎》。 ► 69篇诗文