柔卿解籍戏呈飞卿三首

·
长担犊车初入门,金牙新酝盈深樽。 良人为渍木瓜粉,遮却红腮交午痕。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柔卿:指温柔美丽的女子。
  • 解籍:解除婚姻关系。
  • 戏呈:以戏谑的方式呈献。
  • 飞卿:可能是指某位名叫飞卿的人。
  • 长担犊车:指装饰华丽的牛车。
  • 金牙:指镶有金饰的酒器。
  • 新酝盈深樽:新酿的酒装满了深酒樽。
  • 良人:古代女子对丈夫的称呼。
  • :浸泡。
  • 木瓜粉:用木瓜制成的粉末,可能用于美容或护肤。
  • 遮却:遮住。
  • 红腮:指女子红润的脸颊。
  • 交午痕:指女子脸上的妆容,可能是因为忙碌而留下的痕迹。

翻译

华丽的牛车初次驶入门前,新酿的美酒装满了镶金的酒樽。 丈夫为她涂抹了木瓜粉,遮住了她红润脸颊上因忙碌而留下的妆容痕迹。

赏析

这首诗描绘了一位女子解除婚姻关系后的生活场景,通过华丽的牛车和新酿的美酒,展现了她的生活依然富足和优雅。诗中“良人为渍木瓜粉”一句,既表现了丈夫对她的关爱,也暗示了她对美的追求。最后一句“遮却红腮交午痕”则巧妙地描绘了她妆容的细节,增添了诗意的细腻和生动。整体上,诗歌以轻松戏谑的笔调,展现了女子的生活状态和情感世界。

段成式

唐齐州临淄人,世居荆州,字柯古。段文昌子。以荫为校书郎。研精苦学,秘阁书籍,披阅皆遍,尤深于佛书。累迁尚书郎。历吉州刺史、太常少卿。懿宗咸通初,出为江州刺史。解印,寓居襄阳,以闲放自适。与李商隐、温庭筠均长于以四六文撰写奏章公文,三人皆行十六,时号“三十六体”。又撰有笔记小说集《酉阳杂俎》。 ► 69篇诗文