临水亭

只怪素亭黏黛色,溪烟为我染莓苔。 欲知源上春风起,看取桃花逐水来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (nián):粘附。
  • 黛色 (dài sè):青黑色,常用来形容山色或水色。
  • 莓苔 (méi tái):青苔。
  • 源上 (yuán shàng):水源之处。
  • (zhú):跟随。

翻译

只是奇怪那白亭为何能粘附着青黑色的山色,原来是溪边的烟雾为我染上了青苔。 想要知道水源处春风是否已经吹起,只需看那桃花是否随着水流而来。

赏析

这首作品以细腻的笔触描绘了一幅静谧的自然景象。首句“只怪素亭黏黛色”,通过“黏”字巧妙地表达了亭子与周围环境的和谐相融,仿佛亭子本身就带有山色的青黑。次句“溪烟为我染莓苔”,则进一步以“染”字赋予了溪烟以生命,它不仅弥漫在空气中,还为地面染上了青苔,增添了几分幽静之美。后两句“欲知源上春风起,看取桃花逐水来”,则通过桃花随水而来的景象,巧妙地暗示了春天的到来,展现了自然界生机勃勃的景象。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然美景的热爱和向往。

施肩吾

唐睦州分水人,字希圣。宪宗元和进士。后隐居洪州西山,世称“华阳真人”。为诗奇丽。有《西山集》。 ► 211篇诗文