戏妻族语不正

·
呼十却为石,唤针将作真。 忽然云雨至,总道是天因。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 呼十:这里指的是发音不准确,将“十”(shí)发音为“石”(shí)。
  • 却为:反而成了。
  • 唤针:这里指的是发音不准确,将“针”(zhēn)发音为“真”(zhēn)。
  • 将作:将要当作。
  • 忽然:突然。
  • 云雨:这里指的是天气变化,云和雨。
  • 总道:总是认为。
  • 天因:天意或天气的原因。

翻译

把“十”叫成“石”,把“针”叫成“真”。 突然间云和雨来了,总是认为是天气的原因。

赏析

这首诗通过戏谑的方式,描绘了一个人发音不准确的有趣情景。诗人巧妙地利用了“十”与“石”、“针”与“真”的谐音,展现了语言的误用。后两句则通过天气的变化,暗示了人们对自然现象的简单解释,增添了一丝幽默和讽刺的意味。整体上,这首诗简洁明快,语言幽默,展现了诗人对日常生活的细致观察和轻松幽默的笔触。

胡曾

胡曾

唐邵州邵阳人,号秋田。懿宗咸通中举进士不第。路岩为西川节度使,辟曾为掌书记。高骈镇蜀,又辟之。时南诏遗书不逊,曾答书,南诏屈伏,由是笺奏皆出曾手。僖宗乾符中,高骈移镇荆南,曾辟为荆南从事。又尝为延唐令。有《咏史诗》,《安定集》。 ► 164篇诗文