秋夕旅怀

· 李白
凉风度秋海,吹我乡思飞。 连山去无际,流水何时归。 目极浮云色,心断明月晖。 芳草歇柔艳,白露催寒衣。 梦长银汉落,觉罢天星稀。 含悲想旧国,泣下谁能挥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秋海:秋天的海,这里指秋天的夜空。
  • 乡思:对家乡的思念。
  • 连山:连绵不断的山脉。
  • 无际:没有边际。
  • 浮云色:浮云的颜色,比喻变幻无常的世事。
  • 明月晖:明亮的月光。
  • 芳草歇柔艳:芳草不再柔嫩艳丽,指秋天草木凋零。
  • 白露:秋天的露水。
  • 寒衣:御寒的衣服。
  • 银汉:银河。
  • 旧国:故乡。

翻译

秋天的凉风穿越夜空,吹动了我对家乡的思念。 连绵的山脉延伸至无边无际,流水何时才能回归? 极目远望,只见浮云变幻的颜色,心中断绝了对明月的向往。 芳草已不再柔嫩艳丽,白露催促着人们穿上御寒的衣服。 梦中的银河渐渐落下,醒来时天上的星星已稀少。 含着悲痛思念故乡,泪水流下,谁能挥去这份哀愁?

赏析

这首诗描绘了秋夜的凄凉景象,表达了诗人对家乡的深切思念和无法归去的无奈。诗中,“凉风”、“秋海”、“连山”、“流水”等自然元素,构成了广阔而深远的背景,增强了诗的意境。通过对“浮云色”、“明月晖”、“芳草歇”、“白露催”等细腻描绘,诗人传达了时光流逝、物是人非的感慨。结尾的“含悲想旧国,泣下谁能挥”更是直抒胸臆,展现了诗人深沉的乡愁和无法排遣的哀伤。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是李白乡愁诗中的佳作。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文