(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 奠 (diàn):祭奠,向死者供献祭品致敬。
- 桂酒:用桂花浸制的酒,常用于祭祀。
- 拜舞:古代的一种礼仪,边拜边舞,表示敬意和祝福。
- 清心魂:使心灵得到净化和慰藉。
- 芳樽 (fāng zūn):盛满美酒的酒杯。
翻译
尧帝逝去已三千载,古庙青松依旧存。 送行时祭奠桂花酒,拜舞中净化心灵魂。 日光催促归人速,连歌声中倒满樽。 马嘶声中皆醉起,分手之时无言言。
赏析
这首诗描绘了送别场景,通过古庙青松、桂酒祭奠等意象,表达了诗人对古代圣贤的敬仰和对友人的深情告别。诗中“日色促归人”一句,既描绘了时光匆匆,也隐含了对友人离去的无奈与不舍。结尾“马嘶俱醉起,分手更何言”则以马嘶声和醉态,形象地表达了离别时的复杂情感,语言简练,意境深远。