忆登栖

· 李绅
香印烟火息,法堂钟磬馀。 纱灯耿晨焰,释子安禅居。 林叶脱红影,竹烟含绮疏。 星珠错落耀,月宇参差虚。 顾眺匪恣适,旷襟怀卷舒。 江海淼清荡,丘陵何所如。 滔滔可问津,耕者非长沮。 茅岭感仙客,萧园成古墟。 移步下碧峰,涉涧更踌躇。 乌噪啄秋果,翠惊衔素鱼。 回塘彩鹢来,落景标林箊。 漾漾棹翻月,萧萧风袭裾。 劳歌起旧思,戚叹竟难摅。 却数共游者,凋落非里闾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 香印:指香炉中的香印,即香料制成的图案。
  • 烟火息:烟火停止燃烧。
  • 法堂:佛教寺院中进行法事的场所。
  • 钟磬:佛教法器,用于敲击以引导僧侣修行或进行法事。
  • 纱灯:用纱制成的灯笼。
  • 耿晨焰:清晨的灯火依然明亮。
  • 释子:指佛教僧侣。
  • 安禅:指僧侣静坐冥想。
  • 绮疏:华丽的窗户。
  • 星珠:比喻星星。
  • 错落耀:错落有致地闪耀。
  • 月宇:月亮的光辉。
  • 参差虚:不规则地分布,显得空旷。
  • 顾眺:远望。
  • 匪恣适:不是随意的舒适。
  • 旷襟:开阔的胸怀。
  • 卷舒:展开和收起,比喻心情的变化。
  • 淼清荡:形容水面广阔而清澈。
  • 丘陵:连绵的小山。
  • 问津:询问渡口,比喻寻求指引或帮助。
  • 长沮:古代传说中的隐士。
  • 茅岭:长满茅草的山岭。
  • 仙客:仙人。
  • 萧园:荒凉的园林。
  • 古墟:古老的废墟。
  • 涉涧:穿越山涧。
  • 踌躇:犹豫不决。
  • 乌噪:乌鸦的叫声。
  • 啄秋果:啄食秋天的果实。
  • 翠惊:翠鸟被惊动。
  • 衔素鱼:嘴里叼着白色的鱼。
  • 回塘:环绕的池塘。
  • 彩鹢:彩色的水鸟。
  • 落景:落日的景象。
  • 标林箊:在林中显眼。
  • 漾漾:水波荡漾的样子。
  • 棹翻月:船桨翻动,月光随之波动。
  • 萧萧:风声。
  • 风袭裾:风吹动衣襟。
  • 劳歌:劳作时的歌声。
  • 旧思:旧时的思念。
  • 戚叹:悲伤的叹息。
  • 难摅:难以抒发。
  • 凋落:衰败,消逝。
  • 里闾:乡里,邻居。

翻译

香炉中的香印已熄,法堂里的钟磬声也已停息。纱灯在清晨依旧明亮,僧侣们正在禅房中静坐冥想。林中的叶子在红光中脱落,竹林中的烟雾含着绮丽的窗户。星星像错落的珠宝一样闪耀,月光在空中不规则地分布,显得空旷。我远望四周,并非随意的舒适,而是开阔的胸怀随着心情变化而展开和收起。江海广阔而清澈,连绵的小山不知去向何方。滔滔的水流可以询问渡口,但耕田的人并非传说中的隐士。茅草覆盖的山岭让人想起仙人,荒凉的园林已成为古老的废墟。我移步下山,穿越山涧时犹豫不决。乌鸦在啄食秋天的果实,翠鸟被惊动,嘴里叼着白色的鱼。环绕的池塘中彩色的水鸟飞来,落日的景象在林中显眼。船桨翻动,月光随之波动,风声吹动我的衣襟。劳作时的歌声唤起了旧时的思念,悲伤的叹息难以抒发。我数着一起游玩的人,发现他们已经消逝,不再是乡里的邻居。

赏析

这首诗描绘了诗人清晨在寺庙中的所见所感,通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人对自然美景的欣赏以及对人生变迁的感慨。诗中运用了丰富的意象,如“香印烟火息”、“纱灯耿晨焰”等,营造出一种静谧而神秘的氛围。同时,通过对“江海淼清荡”、“丘陵何所如”等景物的描写,展现了诗人开阔的胸怀和对自然的热爱。最后,通过对“旧思”、“戚叹”的提及,诗人表达了对过去时光的怀念和对生命无常的感慨。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

李绅

李绅

李绅,汉族,字公垂,亳州谯(今安徽省亳州市谯城区)人,生于乌程县(今浙江省湖州市),中书令李敬玄曾孙。青年时曾在润州无锡(今属江苏)惠山寺读书。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍炙人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。 ► 127篇诗文