忆汉月

· 李绅
花开花落无时节,春去春来有底凭。 燕子不藏雷不蛰,烛烟昏雾暗腾腾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 底凭:依据,依靠。
  • (zhé):动物冬眠,潜伏起来不食不动。

翻译

花朵的开放与凋落没有固定的时节,春天的离去与归来又有什么依据呢? 燕子不会因为雷声而躲藏,也不会因为冬眠而停止活动,只有烛烟和昏暗的雾气在空中翻腾。

赏析

这首作品通过描绘自然界中花开花落、春去春来的无常,以及燕子不受外界干扰的自在生活,表达了作者对自然规律的深刻感悟和对生命自由的向往。诗中“花开花落无时节”一句,既展现了自然的变幻莫测,也隐含了人生的无常和无奈。而“燕子不藏雷不蛰”则通过对比,突出了燕子的自由与坚韧,进一步强化了主题。整首诗语言简练,意境深远,给人以哲理的启示和美的享受。

李绅

李绅

李绅,汉族,字公垂,亳州谯(今安徽省亳州市谯城区)人,生于乌程县(今浙江省湖州市),中书令李敬玄曾孙。青年时曾在润州无锡(今属江苏)惠山寺读书。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍炙人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。 ► 127篇诗文