拟古十二首
青天何历历,明星如白石。
黄姑与织女,相去不盈尺。
银河无鹊桥,非时将安适。
闺人理纨素,游子悲行役。
瓶冰知冬寒,霜露欺远客。
客似秋叶飞,飘飖不言归。
别后罗带长,愁宽去时衣。
乘月托宵梦,因之寄金徽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 历历:清晰可数。
- 黄姑:指牵牛星。
- 纨素:细绢,这里指精美的织物。
- 行役:因公务而跋涉在外。
- 飘飖:飘动,这里形容心情不定。
- 宵梦:夜梦。
- 金徽:金质的琴徽,这里指琴。
翻译
青天多么清晰,明星如同白色的石头。 牵牛星和织女星,相隔不远,仿佛触手可及。 但银河上没有鹊桥,不是时候,他们将如何相会呢? 闺中的女子在整理精美的织物,而游子则因行役而悲伤。 瓶中的冰知道冬天的寒冷,霜露也欺凌着远方的客人。 客人如同秋天的落叶,飘飘荡荡,不言归去。 分别后,腰带变长,愁绪使离去时的衣服显得宽松。 乘着月光寄托夜梦,借此机会,用琴声传达我的思念。
赏析
这首诗描绘了天上的星辰和人间情感的对比。通过“青天”、“明星”等自然景象,展现了宇宙的辽阔与星辰的清晰,而“黄姑与织女”则引入了中国传统的牛郎织女故事,增添了诗意和浪漫色彩。诗中“闺人理纨素,游子悲行役”体现了家庭与旅途的对比,表达了游子的思乡之情和闺中人的期盼。后半部分通过“瓶冰”、“霜露”等自然现象,进一步以物喻情,抒发了游子的孤独和无奈。整首诗情感深沉,语言优美,通过对自然景象的描绘,巧妙地表达了人间的离愁别绪。