赠友人三首
慢世薄功业,非无胸中画。
谑浪万古贤,以为儿童剧。
立产如广费,匡君怀长策。
但苦山北寒,谁知道南宅。
岁酒上逐风,霜鬓两边白。
蜀主思孔明,晋家望安石。
时人列五鼎,谈笑期一掷。
虎伏被胡尘,渔歌游海滨。
弊裘耻妻嫂,长剑托交亲。
夫子秉家义,群公难与邻。
莫持西江水,空许东溟臣。
他日青云去,黄金报主人。
拼音
名句
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 慢世:轻视世俗。
- 胸中画:心中的计划或理想。
- 谑浪:戏谑放浪。
- 立产:积累财富。
- 广费:大量花费。
- 匡君:辅佐君主。
- 长策:长远的策略。
- 岁酒:新年时饮的酒。
- 蜀主思孔明:蜀汉的君主刘备思念诸葛亮。
- 晋家望安石:晋朝人期望谢安(字安石)。
- 五鼎:古代贵族的食器,比喻高官厚禄。
- 谈笑期一掷:形容豪赌,也比喻冒险行事。
- 虎伏被胡尘:比喻英雄失意,被尘埃所困。
- 弊裘耻妻嫂:穿着破旧的衣服,感到羞愧于妻子和嫂子。
- 长剑托交亲:以长剑寄托对亲友的思念和信任。
- 西江水:比喻大量的帮助。
- 东溟臣:东海的臣子,比喻远方的臣子或朋友。
- 青云:比喻高官显贵。
- 黄金报主人:用黄金来报答主人或恩人。
翻译
我轻视世俗,不追求功业,并非心中没有理想。 我戏谑放浪,对古代的贤人也不放在眼里,视之为儿童游戏。 积累财富如同大量花费,我怀有辅佐君主的长远策略。 只是苦于山北的寒冷,谁又能知道我在南边的居所呢? 新年时饮的酒上追逐着风,我的双鬓已斑白。 蜀汉的君主思念诸葛亮,晋朝人期望谢安。 当时的人们追求高官厚禄,我却在谈笑间期待一次冒险。 英雄失意,被尘埃所困,我却在海边渔歌自乐。 穿着破旧的衣服,我感到羞愧于妻子和嫂子,但我以长剑寄托对亲友的思念和信任。 夫子坚守家义,群公难以与之相比。 不要轻易承诺大量的帮助,也不要空许远方的臣子或朋友。 将来有一天,我若能青云直上,定会用黄金来报答我的主人或恩人。
赏析
这首诗展现了李白豪放不羁的性格和对功名利禄的淡漠态度。他以戏谑的态度对待世俗和历史上的贤人,表达了自己超脱世俗、追求自由的精神。诗中通过对财富、策略、寒冷、岁月等意象的描绘,反映了诗人内心的孤独和对未来的憧憬。最后,诗人表达了对亲友的深情和对未来的承诺,展现了他的侠义情怀和报恩之心。整首诗语言豪放,意境深远,充分体现了李白的个性和诗歌风格。