岁暮

五十此岁暮,萧条不易过。 租因淫雨失,债为酒赊多。 寒月澹四壁,古琴鸣一歌。 妻儿岂忘俗,其奈懒人何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁暮:年末。
  • 萧条:形容景象凄凉,经济不景气。
  • 不易过:不容易度过。
  • :田租,地租。
  • 淫雨:持续的大雨。
  • :损失。
  • :债务。
  • 酒赊:因买酒而欠下的债务。
  • 寒月:寒冷的月光。
  • :平静,这里形容月光淡淡地照在墙壁上。
  • 古琴:一种古老的乐器。
  • 鸣一歌:弹奏一曲。
  • :世俗,指日常生活的琐事。
  • 懒人:指作者自己,懒惰的人。

翻译

在五十岁的这个年末,景象凄凉,日子不容易度过。田租因为持续的大雨而损失,债务则是因为买酒而欠下的多。寒冷的月光淡淡地照在四壁上,古琴弹奏出一曲歌声。妻子和孩子岂能忘记世俗的琐事,但奈何我这个懒人又能如何呢?

赏析

这首作品描绘了一个五十岁男子在年末的凄凉景象和内心的无奈。诗中通过“岁暮”、“萧条”、“租失”、“债多”等词语,展现了生活的艰辛和不易。后两句则通过“寒月澹四壁,古琴鸣一歌”的意象,表达了诗人对生活的淡然和对世俗的超脱。最后一句“妻儿岂忘俗,其奈懒人何”则透露出诗人对家庭责任的无奈和对自我懒惰的自嘲。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。

梁以壮

梁以壮(一六○七─?),字又深,号芙汀居士。番禺人。以壮祖在明朝历有宦声,夙有家学。以壮年十一负文字之名,弱冠即有著述,后曾出岭游历。著有全集二十六卷,《兰扃前集》为其另行编选。 ► 362篇诗文