(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 步屟(xiè):行走时穿的木屐。
- 幽寻:幽静地寻找。
- 古岸隈(wēi):古河岸的弯曲处。
- 柴扉:用树枝编成的简陋的门。
- 穿云入:形容小径深入云雾之中。
- 春潮待雨来:春天涨潮时,等待雨水的到来。
- 《白苎》:古代的一种歌曲。
- 苍苔:青苔。
- 羡渠:羡慕他。
- 高隐:高洁隐居。
- 素发:白发。
翻译
穿着木屐,我静静地寻找,来到了古河岸的弯曲处,那里的柴门正对着城南敞开。林中的小径穿过云雾深入,溪上的春潮正等待着雨水的降临。过路的客人停下来,唱起了《白苎》歌,邻家的老翁坐在青苔上吹着笛子。我羡慕他的高洁隐居,不禁感慨自己多年漂泊,白发催人老。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静的田园隐居图景,通过“步屟幽寻”、“柴扉正对”等细节,展现了诗人对隐居生活的向往。诗中“林间野径穿云入,溪上春潮待雨来”以自然景象为背景,增添了诗意的深远。末句“羡渠高隐空相忆,浪迹多年素发催”则抒发了诗人对隐逸生活的羡慕与自身漂泊岁月的感慨,情感真挚,意境深远。