金井怨

· 张璨
照井怨憔悴,顾影莫垂泪。 犹胜张丽华,怆惶井中坠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金井:装饰华丽的井,常用来指宫廷或富贵人家的井。
  • 怨憔悴:因忧愁而显得憔悴。
  • 顾影:看着自己的影子。
  • 垂泪:流泪。
  • 张丽华:南朝陈后主的宠妃,陈后主兵败时,她投井而死。
  • 怆惶:惊慌失措。
  • 井中坠:指张丽华在陈后主兵败时投井自尽。

翻译

对着装饰华丽的井水,我因忧愁而显得憔悴,看着自己的影子,不要轻易流泪。 我仍然比张丽华幸运,她惊慌失措地投井自尽,而我至少还能自由地看着自己的倒影。

赏析

这首诗通过对比“我”与张丽华的遭遇,表达了诗人对自身境遇的感慨。诗中,“我”虽然因忧愁而憔悴,但至少还有自由,可以自主地选择是否流泪,而张丽华则在战乱中失去了生命。这种对比突出了“我”在困境中的坚韧和自主,同时也反映了诗人对生命价值的深刻思考。

张璨

明浙江嵊县人,字蕴之。父跛不能行,背负终身。弟病痴,养之至老。从罗颀学,经史一览不忘,为诗文操笔立就。 ► 21篇诗文

张璨的其他作品