望气楼

此地昔人曾望气,我登危槛独悠然。 灵洲尚抱千重郁,名世谁生五百年。 欲起鱼龙惊日月,不随风雨变山川。 如何几个穷朋友,想住鳌溪去学禅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 望气:古代迷信,观看云气以预测吉凶。
  • 危槛:高高的栏杆。
  • 灵洲:指神灵居住的岛屿。
  • 名世:闻名于世。
  • 五百年:指五百年一遇的圣人或大事。
  • 鱼龙:古代传说中的水中生物,常用来比喻非凡的人物。
  • 鳌溪:地名,可能指某个隐居或修禅的地方。

翻译

这里曾是古人望气预测吉凶的地方,我登上高高的栏杆,独自感到悠然自得。神灵居住的岛屿依然环绕着重重神秘,闻名于世的伟人何时能再出现,间隔五百年。我想要唤醒水中的鱼龙,让它们惊动日月,不随风雨改变山川的模样。为何我的几个贫穷的朋友,想要去鳌溪隐居学禅。

赏析

这首作品通过描绘登高望远的场景,表达了诗人对历史和未来的深思。诗中“望气”、“灵洲”、“鱼龙”等意象,充满了神秘和超凡的气息,体现了诗人对非凡人物和事件的向往。末句提及朋友想要隐居学禅,反映了诗人对现实的不满和对隐逸生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人超脱世俗的情怀。

梁以壮

梁以壮(一六○七─?),字又深,号芙汀居士。番禺人。以壮祖在明朝历有宦声,夙有家学。以壮年十一负文字之名,弱冠即有著述,后曾出岭游历。著有全集二十六卷,《兰扃前集》为其另行编选。 ► 362篇诗文