宿迁江邑
迢迢向宾州,行止不可测。
亭午抵迁江,逮晓发不得。
邑戍两空宇,传舍四徒壁。
野火明山椒,寒城坐幽寂。
蕉花宛含丹,相对日再赅。
营营三四吏,鸠夫醉所适。
眷有儒衣冠,送迎到郊域。
要治旷官僚,岂独行者惕。
盖亦念所重,况此邻反侧。
寄语当路人,勿诿地荒僻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 迢迢(tiáo tiáo):遥远的样子。
- 亭午:正午。
- 逮晓:直到天亮。
- 邑戍:城邑的守卫。
- 传舍:古代供行人休息住宿的处所。
- 山椒:山顶。
- 赅(gāi):完备,齐全。
- 营营:忙碌的样子。
- 鸠夫:聚集的人。
- 儒衣冠:指儒生,即读书人。
- 郊域:郊外的地方。
- 要治:重要的治理。
- 反侧:反复无常。
- 诿:推卸责任。
翻译
遥远地前往宾州,行程难以预测。正午时分到达迁江,直到天亮也无法出发。城邑的守卫空无一人,传舍四面徒然墙壁。野火在山顶明亮,寒冷的城池坐落在幽静之中。芭蕉花仿佛含着丹红,相对而坐,日复一日地完备。忙碌的几个官吏,聚集的人在醉意中寻找去处。眷恋着儒生的衣冠,送行到郊外的地方。重要的治理旷废了官僚,岂止是行者感到惕惧。也应该考虑到所重视的,何况这里邻近反复无常之地。寄语那些当权者,不要推卸责任说地方荒僻。
赏析
这首作品描绘了旅途中的艰辛与所见所感的荒凉景象,通过对迁江邑的描写,反映了当时社会的动荡与官员的怠惰。诗中“邑戍两空宇,传舍四徒壁”等句,生动地勾勒出一幅荒芜的画面,而“要治旷官僚,岂独行者惕”则表达了对治理不力的忧虑。最后,诗人寄语当权者,不应以地荒僻为由推卸责任,体现了对社会现实的深刻关注和批判。