(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骑龙:比喻仙人或高士。
- 夜台:指坟墓,因墓穴中昏暗如夜。
- 双峰:两座山峰。
- 白云隈:白云的弯曲处,指山峰高耸入云之处。
- 天语:天帝的话语,比喻重要的启示或预言。
- 乾坤:天地,宇宙。
- 灵符:有灵验的符咒。
- 叶瑞:应验吉祥的预兆。
- 元谶:古代的预言或预兆。
- 登来:到来,出现。
- 冰鉴:明澈如冰的镜子,比喻明察秋毫的才能。
翻译
听说高人选择了夜间的墓地,两座山峰在晴朗的天空下直插白云深处。 不知何时在梦中听到了天帝的话语,如今这天地间特意为你展开了新的景象。 自然有灵验的符咒能够预示吉祥,不需要古代的预言也能看到美好的未来。 千秋万代的土地并非轻易可得,你这孺子向来具有明察秋毫的才能。
赏析
这首作品赞美了地师徐象明的才能和其为区大参选定的墓地。诗中通过“骑龙选夜台”、“双峰晴插白云隈”等意象,描绘了墓地的高远与神秘。后句中的“天语”、“灵符”、“冰鉴才”等词语,既表达了对徐象明能力的认可,也寓意了这片土地的吉祥与重要。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对徐象明及其所选之地的赞美之情。