还自庐州呈孟祥用卿三首

·
一踏江南地,欢如释重负。 篮舆入寒山,云物明可睹。 苍鳞飘修髯,葱翠引余步。 试问雨雪无,此中未寒冱。 摄衣上层巅,风恬得春煦。 金焦时出没,对时若牙互。 空江卷波涛,遥闻势弥怒。 其阳列众山,雄秀竞奔注。 瞿生抱微疴,荦确行不顾。 语我平生游,必跻最高处。 不然隔培肸,茫然堕云雾。 此语绝可思,颇惬游观趣。 及当未衰年,从子穷山路。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 篮舆:古代的一种轿子。
  • 苍鳞:指山上的青苔或苔藓,形容其如鳞片般覆盖。
  • 修髯:长须,这里比喻山上的树木枝条。
  • 葱翠:青翠的颜色。
  • 寒冱(hù):寒冷凝结,指严寒。
  • 摄衣:提起衣襟,准备行走的样子。
  • 层巅:山峰的高处。
  • 风恬:风平息,平静。
  • 春煦:春天的温暖。
  • 金焦:指金色的阳光和焦土,这里可能指阳光照在干燥的土地上。
  • 牙互:像牙齿一样交错排列。
  • 空江:空旷的江面。
  • 奔注:奔流注入。
  • 微疴:小病。
  • 荦确:形容山路崎岖不平。
  • 培肸:小土丘。
  • 茫然:迷茫的样子。
  • 游观:游览观赏。
  • 衰年:老年。

翻译

一踏上江南的土地,心情就像卸下了重担一样轻松。坐在轿子里进入寒山,云雾和景物清晰可见。山上的青苔像鳞片一样覆盖,长长的树枝像长须一样飘动,青翠的颜色引导着我的步伐。试着问这里是否下过雨雪,这里还未感到严寒。提起衣襟准备登上山顶,风已经平静,春天的温暖感到了。金色的阳光和焦土不时出现,它们像牙齿一样交错排列。空旷的江面上,波涛似乎在远处怒吼。它的南边排列着众多的山峰,雄伟而秀美,竞相奔流注入。瞿生虽然身体微恙,但在崎岖的山路上行走毫不顾忌。他告诉我他一生的旅行,总是要登上最高处。否则,隔着小土丘,就会迷茫地陷入云雾之中。这些话非常值得思考,也颇能满足游览观赏的兴趣。在我还未老去的时候,我将跟随你深入山路。

赏析

这首作品描绘了作者与友人一同游览江南山水的情景,通过细腻的自然描写和生动的旅行体验,展现了作者对自然美景的热爱和对生活的积极态度。诗中“篮舆入寒山,云物明可睹”等句,以清新脱俗的语言勾勒出一幅宁静而明媚的山景图。后文通过与友人的对话,表达了作者对于探索和挑战的向往,以及对生命中美好时光的珍惜。整首诗情感真挚,意境深远,读来令人心旷神怡。

娄坚

明苏州府嘉定人,字子柔。经明行修,学者推为大师。隆庆、万历间贡于国学。不仕。工书法,诗清新。晚年学佛,长斋持戒。有《吴歈小草》。与唐时升、程嘉燧、李流芳三人合称嘉定四先生,诗集合刻本有《嘉定四先生集》。有《学古绪言》。 ► 44篇诗文