次南禺兄新月有怀

衡门缘径启,花榭倚云成。 照水月初出,近人虫自鸣。 疏钟风外落,碧汉树头平。 无限伤秋意,同谁次第评。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 衡门:横木为门,指简陋的房屋。
  • 缘径:沿着小路。
  • 花榭:建在花木丛中的台榭。
  • 照水:映照在水面上。
  • 疏钟:稀疏的钟声。
  • 碧汉:碧空,天空。
  • 次第:依次。

翻译

简陋的房屋沿着小路开启,花榭依偎着云朵建成。 月亮初升,映照在水面上,靠近人的小虫自在地鸣叫。 稀疏的钟声随风飘落,碧空中的树梢与天平齐。 心中充满了对秋天的无限伤感,与谁依次评说这番情意。

赏析

这首作品描绘了一幅秋夜的静谧景象,通过“衡门”、“花榭”、“照水月初出”等意象,展现了诗人对自然景色的细腻感受。诗中“疏钟风外落,碧汉树头平”一句,以钟声和树梢为媒介,巧妙地传达了秋夜的宁静与深远。结尾的“无限伤秋意,同谁次第评”则抒发了诗人对秋天的深沉感慨,以及无人共话的孤寂之情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然和季节变化的敏锐感知与深切体验。

张时彻

明浙江鄞县人,字维静,一字九一,号东沙。受业于族子张邦奇,治程朱学。嘉靖二年进士。历官福建、云南、山东、湖广、四川,所至有政绩,终官南京兵部尚书。五十三岁罢官里居。寄情文酒而不忘用世之志。有《明文范》、《善行录》、《救急良方》、《芝园定集》。 ► 154篇诗文