(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 微茫:微弱迷茫的样子。
- 将:带领,此处意为伴随着。
- 著:此处意为作用于,影响。
- 帆粗:帆因风力而显得沉重。
- 翻思:反过来思考。
- 小铛:小锅。
- 谩歌呼:随意歌唱欢呼。
翻译
夜晚停泊在苏州台下,月光微弱迷茫,清晨渡过湖面。 野外的云彩伴随着即将到来的雨,风力使得帆显得沉重。 惊喜地发现家乡的山近在眼前,反而思考起旅途的孤独。 用小锅温热竹叶酒,相对而坐,随意歌唱欢呼。
赏析
这首作品描绘了诗人夜泊苏州台下,清晨渡湖归家的情景。诗中,“夜泊苏台月,微茫晓渡湖”以简洁的语言勾勒出一幅静谧的夜景和清晨的湖光山色。后句“野云将雨合,风力著帆粗”则通过自然景象的描绘,传达出旅途的艰辛。而“惊喜家山近,翻思客路孤”则表达了诗人对家乡的思念与归途的喜悦,同时也不忘反思旅途的孤独。最后,“小铛温竹叶,相对谩歌呼”则以温馨的场景收尾,展现了诗人与友人相聚的欢乐时光。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对家乡的眷恋和对旅途的感慨。