鹅湖寺和陆子寿

· 朱熹
德义风流夙所钦,别离三载更关心。 偶扶藜杖出寒谷,又枉篮舆度远岑。 旧学商量加邃密,新知培养转深沉。 却愁说到无言处,不信人间有古今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 藜杖:用藜的老茎做的手杖。藜,lí。
  • 篮舆:古代供人乘坐的交通工具,一般是竹制的。
  • 旧学:过去的学问。
  • 邃密:精深细密。
  • 新知:新结交的知交。

翻译

道德仁义和风度神采向来是我所钦佩的,分别三年更加挂念。偶然拄着藜杖走出寒谷,又承蒙乘坐竹轿走过遥远的山岑。过去的学问经过探讨更加精深细密,新结交的朋友经过培养转而更加深沉。却担忧说到无法用言语表达之处,不相信人间有古今之别。

赏析

这首诗体现了朱熹对友人陆子寿的敬重和思念之情。诗中描述了与友人久别重逢后的情景,以及在交流学问和友情时的感悟。他们探讨旧学使其更加深入,培养新知令其更加深刻。最后两句富有哲理,表达了在某种高深境界中对时间古今差异的独特感悟。整首诗情感真挚,意境深远,展现了朱熹与友人之间深厚的情谊和对知识追求的执着。

朱熹

朱熹

朱熹,字元晦、一字仲晦,号晦庵、晦翁、考亭先生、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪。19岁进士及第,曾任荆湖南路安抚使,仕至宝文阁待制。为政期间,申敕令、惩奸吏、治绩显赫。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。 ► 1476篇诗文