(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 涪(fú):涪州,今重庆涪陵一带。
翻译
品行道义上追慕前辈,孤高的风范凛然一生。司马子平已经完成了婚嫁之事,陶渊明对于去留很是轻视。在涪州万州没有归来的船只,和严武、杨绾有着旧日的盟约。徒然让同社的朋友,对生死之情伤痛不已。
赏析
这首诗是朱熹悼念罗宗约的作品。诗中通过对罗宗约品行、风范的描述,以及提及一些相关的人物和情景,表达了对故友深深的怀念和痛惜之情。“行义追前辈,孤风凛一生”体现出罗宗约的高尚品德和独特气质;“子平婚嫁了,元亮去留轻”则用司马子平和陶渊明的事例来映衬,暗示罗宗约不同常人的境界。最后感叹朋友的离去对同社之人造成的巨大伤痛,深刻地传达了生死离别的悲伤情感。整首诗感情真挚深沉,富有感染力。

朱熹
朱熹,字元晦、一字仲晦,号晦庵、晦翁、考亭先生、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪。19岁进士及第,曾任荆湖南路安抚使,仕至宝文阁待制。为政期间,申敕令、惩奸吏、治绩显赫。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。
► 1476篇诗文
朱熹的其他作品
- 《 宿梅溪胡氏客馆观壁间题诗自警二绝 》 —— [ 宋 ] 朱熹
- 《 云谷杂诗十二首登山 》 —— [ 宋 ] 朱熹
- 《 百丈山六咏 其三 山门 》 —— [ 宋 ] 朱熹
- 《 次林择之凉峰韵 》 —— [ 宋 ] 朱熹
- 《 奉同张敬夫城南二十咏纳湖 》 —— [ 宋 ] 朱熹
- 《 秀野以喜无多屋宇幸不碍云山为韵赋诗熹伏读佳作率尔攀和韵剧思悭无复律吕笑览之馀赐以斤斧幸甚 》 —— [ 宋 ] 朱熹
- 《 次知郡章丈游山之韵 》 —— [ 宋 ] 朱熹
- 《 之德化宿剧头铺夜闻杜宇 》 —— [ 宋 ] 朱熹