祠事斋居听雨呈刘子晋

· 朱熹
刀笔常时箧笥盈,斋祠今喜骨毛清。 与君此日俱无事,共爱寒阶滴雨声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 祠事:祭祀神灵或祖先的活动。
  • 斋居:指在家中设斋静修,或者指官员在办公之余的休息时间。
  • 刀笔:古代文案工作,包括书写和修改文书,这里代指公务。
  • 箧笥(qiè sì):竹箱或柜子,用来存放文件或衣物。
  • 骨毛清:身心清爽,形容精神状态良好。
  • 刘子晋:可能是诗人的朋友,名字中“子晋”是古人常用的字。

翻译

日常文案工作堆积如山,如今斋堂祭祀后心情格外轻松。今天你我都没有公事缠身,一同欣赏阶前冷雨滴答声,倍感闲适。

赏析

这首诗描绘了诗人朱熹在完成繁琐的政务之后,身处斋堂静享宁静时光的情景。他与友人刘子晋共同欣赏着雨滴敲打台阶的声音,这既是自然的乐章,也是他们心灵的共鸣。诗人通过“骨毛清”形象地表达了自己从繁忙工作中解脱出来的愉悦,以及对简单生活的喜爱。整首诗语言简洁,意境清雅,流露出一种淡泊名利、享受宁静生活的态度。

朱熹

朱熹

朱熹,字元晦、一字仲晦,号晦庵、晦翁、考亭先生、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪。19岁进士及第,曾任荆湖南路安抚使,仕至宝文阁待制。为政期间,申敕令、惩奸吏、治绩显赫。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。 ► 1476篇诗文