观书有感

· 朱熹
昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。 向来枉费推移力,此日中流自在行。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蒙冲(méng chōng):也作“艨艟”,古代攻击性很强的战船名,这里指大船。
  • 向来:从前,往昔。
  • 枉费:白费。
  • 中流:河流的中心。

翻译

昨天夜里江边涨起了春水,庞大的战船在江水的托举下,像一根羽毛那样轻盈。以往花费许多力气也不能推动它,如今在江水的助力下,它稳稳地在江心自由自在地航行。

赏析

这首诗以生动形象的比喻,阐述了深刻的哲理。前两句“昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻”,生动描绘出因春水上涨,原本沉重的大船变得轻盈如羽的画面,给人以鲜明的视觉感受。后两句“向来枉费推移力,此日中流自在行” 则通过“向来”与“此日”的强烈对比,指出在春水未涨时,即使花费很大力气也难以推动大船,而春水涨时,大船却能轻易地自在航行。诗人借此诗比喻知识积累到一定程度,就能融会贯通,运用自如,表达了在学习上如同行船一样,若没有足够的知识储备和深厚的积累,仅凭蛮干往往徒劳无功,而当积累充足,就能得心应手、游刃有余。整首诗以小见大,借具体生活场景揭示抽象深刻的学习道理,富有启发性和感染力。

朱熹

朱熹

朱熹,字元晦、一字仲晦,号晦庵、晦翁、考亭先生、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪。19岁进士及第,曾任荆湖南路安抚使,仕至宝文阁待制。为政期间,申敕令、惩奸吏、治绩显赫。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。 ► 1476篇诗文