过丹塘访云从罗隐君不遇

· 刘崧
绿竹溪流外,丹山夕照边。 入门双桂古,绕屋数峰圆。 烟暖吹藜阁,云寒穫稻田。 如何不相见,怅望故悽然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丹山:红色的山。
  • 夕照:傍晚的阳光。
  • 藜(lí):一年生草本植物,茎直立,嫩叶可吃。茎可以做拐杖(亦称“灰条菜”)。
  • 穫(huò):收割庄稼。

翻译

翠绿的竹子在溪流之外,红色的山峰处在傍晚阳光的边上。 走进门来,看到两棵古老的桂树,环绕着屋子的几座山峰圆润可爱。 炊烟温暖,吹动着用藜做成的楼阁,云彩寒冷,笼罩着收割后的稻田。 为何没能见到(你)呢,我满心惆怅地望着,心中倍感凄然。

赏析

这首诗描绘了诗人前往拜访友人却不遇的情景。诗中通过对自然景色的描写,如绿竹、溪流、丹山、夕照、双桂、数峰、烟暖、云寒等,营造出一种宁静而优美的氛围。然而,这种美好的景色却因为友人的不在而增添了一份怅惘和凄然之感。诗中的景色描写细腻生动,如“入门双桂古,绕屋数峰圆”,通过“古”和“圆”两个字,使桂树的古老和山峰的圆润形象地展现出来。整首诗情景交融,表达了诗人对友人的思念以及不遇之遗憾。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文