(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 雕窝山:山名。
- 朔气:(shuò qì)北方的寒气。
- 玉芙蓉:这里比喻被雪覆盖的山峰像芙蓉花一样美丽。
- 皂雕 :(zào diāo)一种黑色的大型猛禽。
- 青云:高空的云,这里也可象征高远的志向或境界。
- 骢马:(cōng mǎ)青白色的马。
- 紫塞:北方边塞。
翻译
万重层叠的苍山,北方的寒气很浓厚,雪花纷纷飘落,使山峰宛如盛开的玉芙蓉般美丽。黑色的皂雕飞起的地方,接近高远的青云,骑着青白色的马前行时,深感北方边塞的沉重。我家在江南,离此万里之遥,身处在冀北,享受着丰厚的俸禄。生来就自觉惭愧,承蒙皇恩深厚,可如今我已头发花白,却还未能建立功勋。
赏析
这首诗描绘了雕窝山的壮丽景色以及诗人的感受。诗的前两句通过描绘苍山的层叠、浓厚的朔气和雪花覆盖的山峰,展现出了北方冬日的严寒与壮美。“皂雕飞处青云近,骢马行时紫塞重”两句,以皂雕和骢马为意象,进一步烘托出边塞的高远和凝重之感。后四句则表达了诗人对家乡的思念和对自己未能建立功勋的愧疚之情。整首诗情景交融,既有对自然景色的描写,又有对个人心境的抒发,体现了诗人复杂的情感。