(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阒寂(qù jì):寂静。
- 屠苏:古代一种酒名,常在农历正月初一饮用。
- 椽笔(chuán bǐ):比喻大笔、如椽之笔。
- 芳杜曲:长满香草的曲折之处。
- 绿平芜:绿色的平坦草地。
翻译
居住的园子虽然寂静,但能一起畅快地喝着屠苏酒。何况有像椽子般的大笔,能够描绘出草阁的图画。人们陶醉在长满香草的曲折之地,行走在绿色的平坦草地上。可恼人的是江村下起了雨,反而让游玩的兴致变得孤独。
赏析
这首诗描绘了诗人与友人在园中的聚会情景。诗的开头写园子虽然寂静,但大家共饮屠苏酒,增添了欢乐的氛围。接着提到如椽之笔能够描绘出草阁图,展现了文人的雅趣。后面几句描写了人们在美景中的陶醉以及行走的情景,但最后一句的雨却打破了这种美好的氛围,使游兴受到影响。整首诗既有对欢乐时光的描述,又有对意外情况的感慨,情感层次较为丰富,通过对园居景色和人物活动的描写,营造出一种清新自然又略带遗憾的意境。