姑苏顾别驾毗陵幻上人偕万伯文刘季德过澹圃四首

园居虽阒寂,得共醉屠苏。 况有如椽笔,能传草阁图。 人迷芳杜曲,行踏绿平芜。 恼杀江村雨,翻令游兴孤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阒寂(qù jì):寂静。
  • 屠苏:古代一种酒名,常在农历正月初一饮用。
  • 椽笔(chuán bǐ):比喻大笔、如椽之笔。
  • 芳杜曲:长满香草的曲折之处。
  • 绿平芜:绿色的平坦草地。

翻译

居住的园子虽然寂静,但能一起畅快地喝着屠苏酒。何况有像椽子般的大笔,能够描绘出草阁的图画。人们陶醉在长满香草的曲折之地,行走在绿色的平坦草地上。可恼人的是江村下起了雨,反而让游玩的兴致变得孤独。

赏析

这首诗描绘了诗人与友人在园中的聚会情景。诗的开头写园子虽然寂静,但大家共饮屠苏酒,增添了欢乐的氛围。接着提到如椽之笔能够描绘出草阁图,展现了文人的雅趣。后面几句描写了人们在美景中的陶醉以及行走的情景,但最后一句的雨却打破了这种美好的氛围,使游兴受到影响。整首诗既有对欢乐时光的描述,又有对意外情况的感慨,情感层次较为丰富,通过对园居景色和人物活动的描写,营造出一种清新自然又略带遗憾的意境。

欧必元

欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。 ► 726篇诗文