(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 东皋(dōng gāo):水边向阳高地。也泛指田园、原野。
- 褰衣(qiān yī):提起衣服。
翻译
在原野上种植园子,那里杂草丛生,瓜蔓疯长。 太阳落下,秋树间透出凉意,提起衣服独自往返。 时常遇到在野外休息的老人,自己也充分享受着田园之乐。 沿着溪流前行,沉醉其间以至于忘了回去,这时古老寺庙的烟雾缭绕,钟声响起。
赏析
这首诗描绘了诗人在东皋的园庐中的所见所感。诗中先写园庐的荒芜景象,“草荒瓜蔓长”表现出一种自然的生长状态,同时也暗示了诗人对田园生活的放任态度。“日落秋树凉,褰衣独还往”,通过对日落时分秋树凉意的描写,以及诗人独自往来的情景,营造出一种孤寂而又自在的氛围。“时逢野老憩,自足田园赏”,体现了诗人与田园中的老人相遇,共享田园之乐,表达了对田园生活的满足和喜爱。最后“沿溪暝忘归,古寺烟钟响”,描绘了诗人沿着溪流漫步,沉醉其中忘记归去,直到听到古寺的钟声,给人一种宁静悠远的感觉。整首诗以简洁的语言,描绘了田园生活的闲适与宁静,表达了诗人对自然和田园的热爱之情,以及对宁静生活的追求。