和子彦凉字韵

· 刘崧
马上絺衣早已凉,入门惊见两悲伤。 五年别去今还健,万里来看意未央。 鬓发相将俱老大,羽翰那得共飞翔。 清泉白饭桃花酒,强自逢人说故乡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 絺衣(chī yī):细葛布衣。
  • 未央:未尽,没有结束。
  • 相将:相随,相互。
  • 羽翰:翅膀,常用来比喻辅佐的人或力量。

翻译

骑在马上穿着细葛布衣早已感觉到凉意,进入门中惊讶地看到双方都很悲伤。五年分别后如今还健在,不远万里来看望心意还未停止。头发都将要变得花白,(我们)无法像鸟儿的翅膀那样共同飞翔。有清澈的泉水、简单的白饭和桃花酒,勉强自己遇到人就说起故乡。

赏析

这首诗以朴素的语言表达了诗人与友人久别重逢后的复杂情感。诗的首联通过“马上絺衣早已凉”点明时节,同时“惊见两悲伤”奠定了全诗悲伤的基调。颔联中“五年别去今还健”表达了对重逢的欣慰,“万里来看意未央”则体现出诗人对友人的深情厚意和思念之切。颈联“鬓发相将俱老大,羽翰那得共飞翔”,感慨时光的流逝和人生的无奈,流露出一种对岁月的嗟叹和对未来的迷茫。尾联“清泉白饭桃花酒,强自逢人说故乡”,用简单的生活场景和对故乡的提及,进一步烘托出诗人内心的情感。整首诗情感真挚,语言简洁,通过对重逢场景和内心感受的描写,展现了人生的悲欢离合和对故乡的眷恋之情。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文