偶成

· 刘璟
先生未遂剡溪游,长想鹅湖泛小舟。 此日秋风归兴发,濯缨垂钓思悠悠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 剡(shàn)溪:水名,在今浙江嵊州南面。
  • 鹅湖:山名,在今江西铅山县北。
  • 濯(zhuó)缨:洗濯冠缨。《沧浪歌》中有“沧浪之水清兮,可以濯我缨”。后以“濯缨”比喻超脱世俗,操守高洁。

翻译

先生没有能够实现去剡溪游览的愿望,心中长久地想着能够在鹅湖上泛着小舟游玩。这一天秋风吹起,归家的兴致生发,想要洗濯冠缨、垂竿钓鱼,思绪悠悠绵长。

赏析

这首诗简洁地表达了诗人的愿望和情感。诗的前两句通过“先生未遂剡溪游”和“长想鹅湖泛小舟”,表现出诗人对未能实现的游览之愿的遗憾和对美好景致的向往。后两句“此日秋风归兴发,濯缨垂钓思悠悠”,则借助秋风引发了诗人归家的兴致,同时“濯缨垂钓”的想法进一步展现了他对闲适、高洁生活的追求,整首诗意境悠然,情感真挚,给人以一种宁静而悠远的感受。

刘璟

明浙江青田人,字仲璟。刘基子。洪武二十三年拜閤门使,奏事有阙遗者,多所纠正。谷王就封,擢左长史。靖难兵起,随谷王归京师,受命参李景隆军事,兵败,归里。成祖即位,召之,托病不赴,遂被逮至京,下狱自经死。福王时谥刚节。博学知兵,尤深禅学。有《易斋集》、《无隐集》。 ► 157篇诗文