往时杨清溪为乡先达菊存陈公作种菊图工妙逼真去之六十馀年其五世孙继先乃得之于其仲父有实家盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意
金鱼洲下放船开,华石潭边看雨来。
爱杀南天双白鹭,青山尽处却飞回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 先达:有德行有学问的前辈。(达:dá)
- 仲父:父亲的大弟。
- 故物:旧物,原来的东西。
翻译
在金鱼洲下放开船只行驶,在华石潭边看着雨飘落下来。 特别喜爱南方天边的那两只白鹭,在青山的尽头它们却又飞了回来。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了作者在金鱼洲和华石潭的所见所感。诗的前两句“金鱼洲下放船开,华石潭边看雨来”,通过“放船开”和“看雨来”,展现了一种闲适的情境。后两句“爱杀南天双白鹭,青山尽处却飞回”,聚焦于南天的双白鹭,“爱杀”一词表现了作者对白鹭的喜爱之情,而白鹭在青山尽处飞回的画面,给人以灵动、富有生机的感觉。整首诗语言自然流畅,意境清新,通过对自然景色和动物的描写,传达出作者对大自然的热爱和对美好事物的欣赏。