(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金翡翠:指金色的翡翠鸟羽毛,这里形容山色在雨中的光泽。(翡:fěi;翠:cuì)
- 玉芙蓉:指白色的芙蓉花,用来形容云朵簇拥山峰的景象。(蓉:róng)
- 桂屿:生长桂树的小岛。(屿:yǔ)
翻译
在江上望见青青的山峰,挺拔秀丽地重重耸立着,有三四层之多。 雨水沾湿了山峦,使其闪耀着像金翡翠般的光泽;云朵簇拥着山峰,好似如玉芙蓉般美丽。 桂树生长的小岛上有在秋日里闲置的馆舍,枫林之中隐隐传来傍晚的钟声。 这苍茫的山水如一幅画卷,让人想要欣赏却又不知从何赏起。
赏析
这首诗描绘了一幅江上山水的优美画卷。首联通过“见青峰”“三四重”简洁地勾勒出山峰的形态。颔联运用比喻的修辞手法,“雨沾金翡翠”“云拥玉芙蓉”,生动地表现出雨后山峦的光泽和云雾缭绕的美景,极具色彩感和层次感。颈联“桂屿閒秋馆,枫林隐暮钟”则营造出一种幽静的氛围,增添了画面的深邃感。尾联“苍茫图画意,欲赏惜无从”表达了诗人对这美好景色的喜爱和欣赏,同时也流露出面对美景时不知如何细细品味的遗憾之感。整首诗意境优美,语言生动,将山水之美展现得淋漓尽致。