入塞

· 刘炳
旄头昨夜敛,徵兵入汉关。 将军定勋业,壮士悲刀环。 旗裂雕云画,衣穿龙锦团。 碛月老乡泪,风沙销箭瘢。 闺中谩歌舞,今日到长安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 旄(máo)头:古代星名,即昴星。这里借指胡人。
  • :收起,消失。
  • 碛(qì):沙漠。
  • 谩(màn):随意,胡乱。

翻译

昨夜胡人的星象收起,朝廷征兵进入汉关。将军立志建立功勋伟业,壮士为离别家人(刀环有盼望还家之意)而悲伤。军旗撕裂了绘有云纹的图案,战衣穿着绣有龙纹的锦团。沙漠的月光照见老乡的泪水,风沙遮掩了身上的箭伤疤痕。闺中的女子随意地歌舞,如今军队已抵达长安。

赏析

这首诗描绘了战争的场景和人们的不同感受。诗的开头两句交代了征兵的背景,暗示战事的发生。接下来两句通过将军的勋业之志和壮士的悲愁形成对比,展现了战争中人们的复杂情感。“旗裂雕云画,衣穿龙锦团”描绘了军队的装备和形象,“碛月老乡泪,风沙销箭瘢”则突出了战士们的艰辛和痛苦。最后两句以闺中女子的歌舞和军队到达长安作结,形成一种反差。整首诗语言简练,意境苍凉,生动地表现了战争的残酷和人们的无奈。

刘炳

元明间江西鄱阳人,字彦炳。元顺帝至正中,从军于浙。元末诣朱元璋,献书言事。平江西,授中书典签。洪武中屡升大都督府掌记,除东阿知县。旋以病告归,年六十九卒。工诗,有《春雨轩集》。 ► 369篇诗文