食无菜

· 刘崧
岂有膏粱想,仍无食菜缘。 馑荒宁绝物,枯旱已经年。 青忆冰盘送,香怀雪椀传。 喜闻春意动,荠麦满山田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 膏粱(gāo liáng):肥肉和细粮,泛指美味的饭菜。
  • 馑荒(jǐn huāng):饥荒。
  • 荠麦(jì mài):荠菜和麦子。

翻译

哪里有对美味饭菜的想法,仍然没有吃菜的缘分。饥荒宁可让人没有食物,干旱已经持续了多年。回忆起冰盘送来的青菜,怀念起雪碗盛着的菜香。高兴地听闻春天的气息在萌动,荠菜和麦子长满了山田。

赏析

这首诗描绘了作者生活中的困境以及对春天到来的期盼。诗的前两句表达了作者生活的艰苦,没有美味佳肴,甚至连蔬菜都难以得到,反映了当时可能存在的饥荒情况。接下来,诗人进一步强调了干旱导致的灾荒已经持续多年,凸显了生活的艰难。然而,诗的后两句画风一转,诗人听闻春天的到来,心中充满喜悦,想到荠菜和麦子长满山田,给人带来了一丝希望。整首诗通过对生活困境的描述和对春天的期待,形成了一种鲜明的对比,表现了诗人在困境中仍然保持着对美好生活的向往。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文