和答汤子敏山中寄示

· 刘崧
青杉锦树连东村,怪禽野狐嘷北原。 客居岑寂且自遣,人生艰难安可论。 偶寻柿叶写诗句,更折梅花开酒尊。 坐想好怀浑不寐,萧萧霜月上柴门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岑寂:(cén jì)寂静,孤独冷清。
  • :(háo)同“嗥”,吼叫。

翻译

青绿的杉树和锦簇的树木连接着东村,怪异的禽鸟和野狐在北面的原野上吼叫。 我客居此地,孤独冷清,暂且自我排遣,人生的艰难又怎能言说呢。 偶尔寻找柿叶来写诗句,更是折下梅花来打开酒樽。 坐着时想到美好的情怀,全然无法入睡,萧萧的霜月照上了柴门。

赏析

这首诗描绘了山中的景色以及诗人的心境。诗的前两句通过对东村的树木和北原的怪禽野狐的描写,营造出一种有些阴森的氛围,也暗示了诗人身处的环境并非宜人之地。“客居岑寂且自遣,人生艰难安可论”,表达了诗人客居他乡的孤独寂寞以及对人生艰难的感慨。接下来的“偶寻柿叶写诗句,更折梅花开酒尊”,则展现了诗人在困境中寻找乐趣,通过写诗、饮酒来排遣忧愁。最后两句“坐想好怀浑不寐,萧萧霜月上柴门”,进一步烘托出诗人内心的思绪万千,在寂静的夜晚,霜月照上门,更增添了几分孤寂之感。整首诗情景交融,将诗人的情感与山中的景象紧密结合,表现出诗人在艰难环境中的复杂心情。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文