南雄陈好甫招集寺塔

陈遵能好客,选伎得邯郸。 酒借红颜宠,歌翻渌水寒。 人居金世界,醉倚玉阑干。 春事无劳问,桃花入座看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陈遵:人名,此处指陈好甫。
  • 选伎:挑选歌女。
  • 邯郸:地名,此处可能指邯郸的歌女,因为邯郸在古代以出产美女和歌女闻名。
  • 渌水:清澈的水,此处指歌声清澈如水。
  • 金世界:形容富贵繁华的场所。
  • 玉阑干:玉制的栏杆,形容环境豪华。

翻译

陈遵好客,挑选了邯郸的歌女来助兴。 酒借着红颜的宠爱,歌声清澈如寒水。 人们身处金碧辉煌的世界,醉意中倚靠着玉制的栏杆。 春天的景色无需多问,座旁的桃花已足够观赏。

赏析

这首作品描绘了明代邓云霄在南雄陈好甫家中的一次宴会场景。诗中通过“陈遵好客”和“选伎得邯郸”展现了主人的热情和宴会的高雅。酒与歌的结合,以及“金世界”和“玉阑干”的描绘,传达出宴会的豪华与欢乐。结尾的“春事无劳问,桃花入座看”则巧妙地将自然美景融入宴会,增添了一抹诗意和宁静。整体上,诗歌语言优美,意境和谐,表达了作者对美好生活的赞美和享受。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文