(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 竹簥(zhú biāo):古代用竹子制成的一种盛物器具,类似于篮子。
- 蹒跚(pán shān):走路不稳的样子。
- 眷爱(juàn ài):喜爱,宠爱。
- 舆儓(yú tái):古代指随从的车马和仆人。
- 玉溪:地名,指玉溪河,位于今云南省玉溪市。
- 婺女(wù nǚ):星名,即女宿,二十八宿之一。
- 毓(yù):养育,培育。
- 芹(qín):一种蔬菜,这里指芹藻,比喻有才学的人。
- 香蔼(xiāng ǎi):香气缭绕。
- 锦莲(jǐn lián):美丽的莲花。
翻译
去年用竹篮寄送礼物时曾来过,虽然老病使我走路不稳,但心情依然畅快。长史大人应该对我多有喜爱,但教官却缺少随从的车马和仆人。玉溪的水清澈如镜,婺女星的光芒培育出杰出的人才。约定在芹藻边相见,那时午风中香气缭绕,美丽的莲花盛开。
赏析
这首作品描绘了作者对友人的思念及对美好时光的回忆。诗中,“竹簥”、“玉溪”、“婺女星”等意象富有地方特色,展现了作者对友人所在地的深厚情感。末句“有约芹边须过我,午风香蔼锦莲开”则通过描绘一个具体的场景,表达了作者对再次相聚的期待,语言优美,意境深远。